看美剧,学口语。要彻底掌握一门外语,不仅仅要靠单词的积累,更重要的是要在轻松、愉快的学习氛围中,了解与该语言相关的文化背景,使用他们最常用的语汇、句型,对语言进行整体定位。跟随小编的脚步,学习如何在看美剧的同时学习英语吧。
No.1
Break a leg!
祝好运!
1. break a leg本义是“打断一条腿”。有一种说法是,相传淘气的精灵(elf)会让与愿望相反的事发生。于是人们故意说“祝你断一条腿”,希望借此骗过那些精灵。最早用于演出前预祝成功,现在使用更加广泛,相当于good luck。
例: Break a leg on your final!
期末考试祝好运啊!
2. 祈求好运还可以用一个动作表示,keep one’s fingers crossed即手指交叉,通常是用中指压住食指。
例:I will keep my fingers crossed for your driving test!
我会为你的驾驶考试祈求好运的!
No.2
Does that ring a bell?
你有印象么?
1. ring a bell本义是“鸣钟”,在大脑中有钟声回荡,即表示“听起来耳熟,唤起记忆”。
例: Her name rings a bell, but I don’t remember where we met.
她的名字听起来有点印象,但是想不起来我们在哪里见过了。
2. 有的人会经历似曾相识的感觉,英语里借用一个法语词叫作déjà vu([ˌdeɪʒɑː ˈvuː])意思是“既视感,记忆幻觉”。
例:As I walked by the bench, I had a strong sense of déjà vu.
在我走过长凳的时候,突然有了种强烈的既视感 。
No.3
Good for you!
干得漂亮!
1. 这句话和congratulations(恭喜)的意思接近,不过不论成就大小都可以用。此外,同样的意思还可以用另一个短语:Way to go!
例 A: I was accepted to 5 universities!
我被5所大学录取了!
B: Wow, good for you!
哇,你太厉害了!
2. 如果别人尝试失败了但还要鼓励对方,可以说“It was close!”(接近了,就差一点点!)不过要注意的是,不能用“Nice try.”来表达这个意思,因为后者的意思是“想得美”。
例 A: Can I borrow your SLR camera?
能不能借你的单反用用啊?
B: Nice try. But don’t even dream about it.
想得美,做梦也别想!
No.4
I can’t get over you.
忘记你我做不到。
1. over表示“忘记;熬过;释怀”。
例 I’m over you!
我已经把你放下了!
2. get over还可形容“反应过来,回过神儿来”。比如,如果你看到以前相貌平平的同学现在很美,就可以说:I can’t get over how great you look! 真不敢相信,你现在这么美了!
3. I’m all over you! 意思则完全不同,表示“我超级喜欢你!”。all over表示整个人都扑到什么上面,极其迷恋。
No.5
I’m not falling for this again.
我不会再上当了。
1. fall for something: allow oneself to be persuaded by something 相信某事
例 : The salesman said the car was in good condition, and I was foolish enough to fall for it.
推销员说这辆汽车状况良好, 而我竟傻到信以为真。
例:I’m surprised you fell for that trick.
真不敢想象你居然相信这个骗局。
2. fall for somebody: fall in love with somebody
被某人所吸引;爱上某人;迷恋某人
例:They met, fell for each other and got married six weeks later.
他们俩一见倾心,6个星期后就结了婚。
No.6
It’s on the house.
这是(本店)免费提供的。
1. on the house就是give away something for free免费提供。
例:All beverages are on the house today.
今日所有饮品全都免费供应。
2. on somebody是某人请客的意思,如果要说请对方吃饭,可以用一个短语:my treat。treat也可以作动词,表示请客。
例:The dinner is on me.
这顿晚饭我请。
例:Wanna have some dessert? My treat.
想要吃点甜品么?我请你。
例:I will treat you to lunch today.
我今天请你吃午饭。
No.7
No big deal.
没什么大不了的。
1. 这句话可以在宽慰别人时使用。口语中还可以简单地说成“No biggie.”,意思是“不要紧,没什么”,也可以用来指“不难”。
例 A:I accidentally deleted our photos.
我不小心删了咱们的照片。
B:It’s no big deal really, I have a copy of it.
没事儿,我有备份。
例:Learning to drive is no big deal. You can do it!
学车并不难,你可以的!
2. deal作为名词,有“交易”的意思。好的交易则是划算,而“划算”对应的英语表达,是something is a good deal。类似的表达还有a real bargain,表示“合算的交易”。
例:This tablet is a really good deal.
这个平板电脑超级划算。
3. deal这个词还可以单独使用,意思是“成交”。
例:A : I’ll clean up the kitchen and you’ll do the laundry.
我来收拾厨房,你去洗衣服。
B : Deal!
一言为定!
4 . 需要注意的是,如果后面跟了of,就变成a good deal of something,指数量多。
例 : I’ve got a good deal of comments on this post in the last few days.
我的这个帖子在最近几天得到了很多评论。
No.8
Sounds like a plan!